die deutsche sprache

This sound shift involved a drastic change in the pronunciation of both voiced and voiceless stop consonants (b, d, g, and p, t, k, respectively). Allerdings stellen die Deutschen wohl insgesamt, je nach Rechnungsweise, die zahlenmäßig bedeutendste oder zweit-bedeutendste Gruppe von Vorfahren der heutigen Bevölkerung der USA dar, um den ersten Platz mit Nachfahren von Einwanderern von den britischen Inseln (Engländern, Schotten, Kymren, Iren – je nachdem, ob diese zusammengerechnet werden, oder nicht, und wer als Deutscher gilt; siehe Census) konkurrierend. In: Jan Goossens (Hrsg. In 1783 German was introduced as the compulsory language of instruction. Heute wird Deutsch in den Vereinigten Staaten von Amerika von etwa 1,5 Millionen Menschen gesprochen. B. RTL Group) Verwendung. In Rumänien leben etwa 40.000 bis 50.000 deutsche Muttersprachler, was etwa 0,2 bis 0,3 % der rumänischen Bevölkerung entspricht. hochdeutsche Lautverschiebung nicht oder nur zu einem geringen Teil vollzogen. Aus Deutsch und Niedersorbisch entstand das sogenannte Ponaschemu. thiutisk (um 1000), mhd. Englisch | The states (Bundesländer) of North Rhine-Westphalia and Bavaria refused to accept it. The Low Franconian dialects spoken in Germany are referred to as Low Rhenish. [71] A considerable amount of this "Austrian" vocabulary is also common in Southern Germany, especially Bavaria, and some of it is used in Switzerland as well. The consonant inventory of the standard language is shown below. In anderen Ländern, so in Frankreich (rund vier Millionen nach Eurobarometer, die Deutsch als Fremdsprache beherrschen) und den Vereinigten Staaten, wo nach einer Gallup-Studie aus dem Jahre 2001 rund 7,5 Millionen Amerikaner Deutsch als Fremdsprache beherrschen,[113] verliert Deutsch zunehmend an Bedeutung gegenüber Spanisch. Mehrsprachige Ortsschilder werden laut polnischem Recht ab einem Minderheitsanteil von mindestens 20 % in der jeweiligen Gemeinde oder Stadt verwendet, welche in der Woiwodschaft Opole stellenweise erreicht wird. German is a fusional language with a moderate degree of inflection, with three grammatical genders; as such, there can be a large number of words derived from the same root. Where a stressed syllable has an initial vowel, it is preceded by, This page was last edited on 24 March 2021, at 10:49. B. in Rumänien und Südafrika sowie Nationalsprache im afrikanischen Namibia. Heute überwiegt das Deutsche außer in Bozen und Meran deutlich. In a dictionary Ärzte comes after Arzt, but in some dictionaries Ärzte and all other words starting with Ä may occur after all words starting with A. German remained a de facto official language of Namibia after the end of German colonial rule alongside English and Afrikaans, and had de jure co-official status from 1984 until its independence from South Africa in 1990. Inter- und übernationale Beziehungen", "Las áreas de "bocha", "polca" y "murra". The orthography reform of 1996 led to public controversy and considerable dispute. In Germany, Low Franconian dialects are spoken in the northwest of North Rhine-Westphalia, along the Lower Rhine. The history of the German language begins with the High German consonant shift during the migration period, which separated Old High German dialects from Old Saxon. Die „American Falls“ haben eine Kantenlänge von 260 m, die „Horseshoe Falls“, durch die die Grenze zwischen den USA und Kanada verläuft, sogar eine von 670 m. Tagsüber stürzen an diesen mindestens 2832 m³/s Wasser in die Tiefe, unfassbare Mengen. Als (Sprach-)Grenze zwischen mittel- und oberdeutschen Dialekten wurde früher häufig die Karlsruher Linie (euch/enk-Linie an der Fränkisch-Bairischen und die mähe/mähet-Linie an der Südfränkisch-Schwäbischen Dialektgrenze) angeführt. Tweet. Bezeichnungen des Deutschen in anderen Sprachen, Vom Wort „deutsch“ abgeleitete Glottonyme, Vom Wort „Sachsen“ abgeleitete Glottonyme, Vom Wort „*němьcь“ abgeleitete Glottonyme, Vom Wort „Alamannen“ abgeleitete Glottonyme, Vom Wort „Germanen“ abgeleitete Glottonyme, Ausgliederung und Konstituierung der deutschen Sprache aus dem Germanischen, Einflüsse anderer Sprachen auf die deutsche Sprache, Initiativen gegen den Einfluss fremder Sprachen, Kreolsprachen und Pidginsprachen auf deutscher Grundlage, Geographische Verbreitung und Sprecherzahlen, Verbreitung als Muttersprache und rechtlicher Status, Gemeinden, in denen Deutschunterricht verpflichtend ist, Deutsch in internationalen Organisationen. It also contains close similarities in vocabulary to Danish, Norwegian, and Swedish, although these belong to the North Germanic group. Im Mittelalter und der Zeit davor war es vor allem die lateinische Sprache, aus der sich die deutsche Sprache bediente. In Italien ist Deutsch regional in Südtirol (neben Italienisch und örtlich Ladinisch) Amtssprache. Uwe Pörksen, German Academy for Language and Literature's Jahrbuch [Yearbook] 2007 (Wallstein Verlag, Göttingen 2008, pp. The logic of this change is that an 'ß' is a single letter whereas 'ss' are two letters, so the same distinction applies as (for example) between the words den and denn. Sometimes, Low Saxon and Low Franconian varieties are grouped together because both are unaffected by the High German consonant shift. Des Weiteren können bei stattfindenden Erhebungen bilinguale Menschen (d. h. mit zwei Muttersprachen) oft nur eine Angabe machen. Raesfeld [ˈraːsfɛlt], Coesfeld [ˈkoːsfɛlt] and Itzehoe [ɪtsəˈhoː], but this use of the letter e after a/o/u does not occur in the present-day spelling of words other than proper nouns.). Rather, it was based on the pronunciation of Standard German in Northern Germany, although it was subsequently regarded often as a general prescriptive norm, despite differing pronunciation traditions especially in the Upper-German-speaking regions that still characterise the dialect of the area today – especially the pronunciation of the ending -ig as [ɪk] instead of [ɪç]. Ein abwertender Begriff zur Umschreibung dieses Sprachgebrauchs ist „Denglisch“ (Deutsch-Englisch). Da während des ganzen Mittelalters im Unterschied zu den romanisch- oder slawischsprachigen Nachbarländern in dem „Land der Deutschen“ (deutscher Sprachraum) stark territorial zersplitterte politische Strukturen existierten, entwickelten sich die zum Teil sehr unterschiedlichen deutschen Dialekte (deutsche Mundarten) lange parallel nebeneinanderher. It is also notable for its broad spectrum of dialects, with many varieties existing in Europe and other parts of the world. An exception was the use of ß in legal documents and forms when capitalizing names. griechisch barbaros). Ukraine Ukraine [25]. Jahrhundert allgemein durch.[30]. Die verschiedenen Varianten der heutigen deutschen Sprache werden in zwei Abteilungen zusammengefasst, in Hochdeutsch und in Niederdeutsch. In subordinate clauses, the verb occurs at the very end. Within Europe, German is a recognized minority language in the following countries:[28], In France, the High German varieties of Alsatian and Moselle Franconian are identified as "regional languages", but the European Charter for Regional or Minority Languages of 1998 has not yet been ratified by the government. Whereas during the Old High German period the Germanic tribes extended only as far east as the Elbe and Saale rivers, the MHG period saw a number of these tribes expanding beyond this eastern boundary into Slavic territory (known as the Ostsiedlung). fast ausschließlich lateinisch, schrittweise setzte sich das Deutsche durch und sie wurden unter Ludwig dem Bayern (14. Sie könnten auch als bloße Erklärungen fungiert haben.[50]. Es bedeutet so viel wie ‚zum Volk gehörig‘ und entwickelte sich zu einer Bezeichnung für die Sprache der germanischen Stämme Mitteleuropas, die im Gegensatz zur Sprache der angrenzenden romanischen Bevölkerung und zum Latein stand.[30]. Mehr als 100 Millionen Menschen sprechen Deutsch. Most German vocabulary is derived from the Germanic branch of the Indo-European language family. Note that stressed short /ɛ/ can be spelled either with e or with ä (for instance, hätte 'would have' and Kette 'chain' rhyme). In 1901, the 2nd Orthographical Conference ended with a complete standardisation of the German language in its written form, and the Duden Handbook was declared its standard definition. A proper use of the long s (langes s), ſ, is essential for writing German text in Fraktur typefaces. – Der Anglizismen-Index", "Germany has ended a century-long debate over a missing letter in its alphabet", "Learning German, Experiencing Culture – Goethe-Institut", "Die Rolle der II. Jahrhundert mehrheitlich des Deutschen für ihre Schriftwerke, im 18. 25,8 % Anteil an der jeweiligen Stadtbevölkerung (Sprachgruppenerklärung, Stand 2011). Latin words were already imported into the predecessor of the German language during the Roman Empire and underwent all the characteristic phonetic changes in German. In den meisten Schulen des heutigen deutschen Kreises Kleve war Niederländisch bis ins 19. Jahrhunderts. [90] Andere Parteien kritisierten den Vorstoß als ausländerfeindliche Panikmache, bzw. Die deutsche Sprache bzw. Dennoch haben nach 2010 etliche Gemeinden deutsche Dialekte zur zweiten Amtssprache auf kommunaler Ebene erhoben.[110]. German readers understand these transcriptions (although they appear unusual), but they are avoided if the regular umlauts are available, because they are a makeshift and not proper spelling. B. Deutsch und den ostpommerschen oder hunsrückischen Dialekt, eingeführt haben, Support from the European Commission for measures to promote and safeguard regional or minority languages and cultures – The Euromosaic sutdy: German in Denmark, ALEES – PEC que trata do patrimônio cultural retorna ao Plenário, LEI 14.061 – Declara Integrante Do Patrimônio Histórico E Cultural Do Estado Do Rio Grande Do Sul A “Língua Hunsrik”, De Origem Germânica, LEI Nº 14.061, de 23 de julho de 2012 – Declara integrante do patrimônio histórico e cultural do estado do Rio Grande do Sul a língua hunsrik, de origem germânica, rusdeutsch.eu – Russlanddeutsche – Geschichte und Gegenwart, Regional- und Minderheitensprachen der Europäischen Union – Euromosaik-Studie: Deutsch in der Tschechischen Republik, Regional- und Minderheitensprachen der Europäischen Union – Euromosaik-Studie: Deutsch in Ungarn, Ratifizierung der Europäischen Charta für Regional- oder Minderheitensprachen. The largest cities in the Franconian Central German area are Cologne and Frankfurt. Frühere, noch erhaltene Schriftzeugnisse der Germanenstämme sind in der Runenschrift verfasst, die für Inschriften benutzt wurde und wohl im Zuge der Christianisierung im Frühmittelalter außer Gebrauch kam. [citation needed][73] The Nazis initially promoted Fraktur and Schwabacher because they were considered Aryan, but they abolished them in 1941, claiming that these letters were Jewish. Gemein ist dem gesamten deutschen Sprachraum nur die Standardsprache, die die Mundarten und regionalen Umgangssprachen überdacht und die ihrerseits mehrere Standardvarietäten umfasst. [124] Die Zugänglichkeit für z. In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen noch folgende wichtige Informationen: Abschnitt geht nur auf die Situation in Deutschland ein. Das Goethe-Institut bringt die deutsche Sprache in die Welt: In über 90 Ländern bieten wir Deutschkurse und Deutschprüfungen an. Die Germanistik erforscht, dokumentiert und vermittelt die deutsche Sprache und Literatur in ihren historischen und gegenwärtigen Formen. der oberschlesischen Mundart wird teilweise als Dialekt des Polnischen, teilweise als eigene Sprache klassifiziert. Etwa 20.000 Namibier (weniger als ein Prozent der Gesamtbevölkerung) geben Deutsch als ihre Muttersprache an. Für Ortsnamen und damit auch Ortsschilder sind die amtlichen französischen Bezeichnungen maßgeblich (z. B. bei der Deutschlandfunk Kultur relativ ätzend. In den Niederlanden entwickelten flämische und brabantische Städte, wie Brügge, Gent und Antwerpen, sich im Hochmittelalter zu Handelsmetropolen. At one point, the dispute reached the highest court, which quickly dismissed it, claiming that the states had to decide for themselves and that only in schools could the reform be made the official rule – everybody else could continue writing as they had learned it.
die deutsche sprache 2021